- 關(guān)于我們
- 針對假冒留學監(jiān)理網(wǎng)的聲明
- 留學熱線:4000-315-285
留學中介口碑查詢
時間:2021-06-23
來源:留學監(jiān)理網(wǎng)
分享:
當2017年最后一個月過半之后,更大機構(gòu)紛紛出爐“今年最熱詞匯”,比如Google公布的2017熱搜詞、中國網(wǎng)絡(luò)最熱詞匯、中國綜藝十大關(guān)鍵詞、牛津詞典2017最熱詞等等。下面留學監(jiān)理網(wǎng)的小編就從中英兩個角度為大家詳細解析,2017最熱詞匯。
圖片來自網(wǎng)絡(luò),不用作商業(yè)目的。如有侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。
近日,牛津詞典公布了2017年度熱詞。其中,“Youthquake”拔得頭籌,擊敗了其他詞匯,成為了年度詞匯的第一名。
作為Youth和Quake兩個詞的融合,這個詞的創(chuàng)造者是1960年代《時尚雜志》的編輯Diana Vreeland。當時,這個詞只是用來形容英國青年對時尚和音樂的“顛覆”。
然而,隨著社會和歷史的變遷,這個詞的意思也發(fā)生了改變。目前,牛津詞典對Youtuquake的定義是:a significant cultural,political or social change arising from the actions or influence of youngpeople。直譯是“青年震撼”,意指年輕人的行動或影響力造成重大文化、政治、社會變化。
Youthquake在2016年和2017年間的使用率增加了400%,這一現(xiàn)象凸顯了大家日益了解年輕人影響,甚至驅(qū)動了政治變遷的能力。
(注冊之后,可以免費下載更多留學干貨材料)
之所以能夠成為今年的年度詞匯,是因為英國青年選民在今年成為選舉活動的重要參與人群。在6月媒體報道英國國會選舉時,年輕人的投票率大幅上漲,對保守黨形成了打擊。后來,Youthquake也陸續(xù)出現(xiàn)在新西蘭、美國、澳大利亞和其他地方的新聞報道里。
負責牛津辭典新字選輯的馬丁說,Youthquake這個詞最初是指嬰兒潮世代長大成人后造成的時尚潮流。隨著時間的變遷,它出現(xiàn)在討論選舉的政治用語里。
除了Youthquake之外,2017牛津詞典公布的最熱詞還有:
Antifa - a short word for "anti-fascist"
反法——反法西斯的簡稱。
Broflake - a man who is readily upset by progressive attitudes
這個詞有很多層意思,非常不好翻譯??梢灾负苋菀妆桓镄掠^點冒犯的保守派男子,也可以指過于敏感而容易生氣的男性。查找了多個詞典和新聞,大概可以把它總結(jié)為:玻璃心的直男癌。
Kompromat - the Russian term for material used in blackmail
敗壞他人名聲的負面資料。
Unicorn - adding rainbow colours to things - especially food
獨角獸——增加彩虹色的色彩,尤其用在食物中。
Milkshakeduck - a person or character on social media that appears to be endearing atfirst, but is found to have an unappealing back story
奶昔鴨——指爆紅但很快被發(fā)現(xiàn)有不堪過往的網(wǎng)紅。
看完牛津詞典公布的2017年最熱詞匯,我們在來對比看下中國的2017最熱網(wǎng)絡(luò)詞:
1.我們不一樣
《我們不一樣》本身是一首歌,最近在網(wǎng)絡(luò)上也是很火,結(jié)果···
2.三連系列
最近在網(wǎng)上很流行的三連系列圖片,比如廉頗三連和扁鵲三連則是其中的翹楚,為什么呢,這其實都是一個遞進的意思,表達的思想就是無藥可救了,不少網(wǎng)友都用來吐槽自己的拖延癥什么的。
3.“我們是誰”
朋友圈掀起一股關(guān)于“我們是誰”、“我們做什么”的思考浪潮,網(wǎng)友紛紛開啟吐槽模式。
4.打call
打call”是日本演唱會Live應(yīng)援文化之一,為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支持,粉絲們跟著節(jié)奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。
而如今“打call”不僅僅適用于偶像應(yīng)援活動,當你表達對某個人、事、物的支持時也可以說“為xx瘋狂打call”。
5.你有freestyle嗎
這是吳亦凡在愛奇藝網(wǎng)絡(luò)綜藝節(jié)目《中國有嘻哈》中作為明星制作人,海選時向部分有實力但沒發(fā)揮好的選手加試時提問“你有freestyle嗎”因而產(chǎn)生的一個梗,也由此延伸出了不少表情包和文章使用熱潮。
(注冊之后,可以免費下載更多留學干貨材料)
6.請開始你的表演
其實該詞由來已久,比較常見的就有在各大電視選秀節(jié)目,無論是唱歌的、跳舞的,都可以聽到評審們對參賽選手講出“請開始你的表演”或者“說出你的故事”這樣一句話。
7.皮皮蝦,我們走
“xxx,我們走”最初是游戲王YGOcore里的玩家梗,原句是“源龍星,我們走”。2017年1月,經(jīng)過網(wǎng)友們改成“皮皮蝦,我們走”,并衍生出不少“XXX,我們回家”的表情包。
8.比心
比心是指用手比一個心型,使用拇指和食指相交成愛心的形狀來表達對粉絲或是朋友的愛意。這個梗是從韓國開始流行,韓國一個告白視頻中一個姑娘對路人做了這樣的手勢,從此在韓國娛樂圈開始流行。
9.意不意外,驚不驚喜
這句話火了之后,常用來調(diào)侃一些具有戲劇化反轉(zhuǎn)的劇情,或是令人跌破眼鏡甚至是措手不及的心理狀態(tài)。
10、扎心了,老鐵
其中“老鐵”是東北的方言,意思是好朋友,而這句話完整的意思是某件事情觸動了你,并引起了你比較感動或者是悲傷的情感因素的變化,被稱之為“扎心了”。
經(jīng)過對比之后,大家有沒有發(fā)現(xiàn),還是我大中華的漢語博大精深,不愧為世界上最難學的語言,所以,如果你的英語成績沒有達到理想成績,不要氣餒,托福、雅思不要怕,漢語你都掌握的這么熟悉了,沒有問題的,加油~~
留學監(jiān)理網(wǎng)是國內(nèi)最早的留學第三方平臺和唯一的留學監(jiān)理服務(wù)平臺,接受學生委托,憑借國家認定的留學行業(yè)唯一高新技術(shù)企業(yè)的技術(shù)實力和系統(tǒng)管理,依據(jù)大數(shù)據(jù)分析、行業(yè)資源和專業(yè)經(jīng)驗,從海外游學、留學背景提升、語言培訓(xùn)、選擇留學機構(gòu)到回國就業(yè)落戶申請進行全程指導(dǎo)和督辦的服務(wù)。
>>>一鍵輸入GPA(2.0-4.0)、雅思/托福成績,快速匹配你適合申請哪所世界名校
留學監(jiān)理網(wǎng)通過幫大家規(guī)劃合理的背景提升和留學語培方案、推薦留學機構(gòu)、審核留學方案和中介服務(wù)協(xié)議,從而保證留學生們更加透明、更加順利、更加真實可靠的拿到英國名校offer,更多關(guān)于出國留學申請指南或推薦靠譜專業(yè)的留學中介機構(gòu),大家都可以在線咨詢留學監(jiān)理老師或持續(xù)訪問該欄目的其它相關(guān)文章。
相關(guān)推薦
英國留學文書VS英國大學的學術(shù)論文,這些重點你知道多少?
盤點!英國留學四大熱門專業(yè)employability就業(yè)能力排行榜!
(特別申明:本站除原創(chuàng)圖片外,其他圖片來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸作者所有,如有侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。)
跟我差不多情況的學長們都申請去了哪里?輸入自身情況,真實案例比對,助你快速留學定位。流程:注冊/登錄>輸入自身情況>留學方案定位
留學監(jiān)理網(wǎng)不是留學中介,所以能給你最客觀的建議。5年以上經(jīng)驗的留學監(jiān)理師,10年大量真實案例,留學方案值得你參考。
留學監(jiān)理網(wǎng)不是留學中介,作為監(jiān)督平臺,成立近13年來,已真實服務(wù)學生大量,積累了大量關(guān)于各留學中介機構(gòu)的用戶評價,是學生選擇留學中介的重要參考依據(jù)。
登陸成功,歡迎使用留學監(jiān)理網(wǎng)!